После смерти своего Учителя Дао Ань проповедовал его учение, объяснял многие трудные вопросы буддийской догматики, приобрел славу знатока буддийских текстов. В 335 г., когда в стране начались смуты, Дао Ань покинул Е Доу, перебрался в Ху Цзэ, захолустный уголок, периодически подвергавшийся разбойным нападениям. Однако Дао Ань, пренебрегая опасностями, жил там совместно с единомышленниками, изучая сутры «Инь чи у цзин», «Дао ди цзин» и «Да ши эр мэнь цзин», посвященные дхьяне (медитации, кит. чань), которые в ханьское время перевел Ань Шигао. Они не только изучали эти сочинения, но и давали им пояснения. К этому времени Дао Ань все более приобретал славу большого знатока буддийских сутр. Изучение ранних переводов и пояснение трудных мест, связанных не только с содержанием буддийской теории, но и с некачественным переводом, составило одну из характерных черт деятельности Дао Аня.
В Ху Цзэ Дао Ань прожил недолго. Вместе со своим товарищем по имени Фа Тай он перебрался в Фэй Луншань (современная провинция Хэбэй). В период своей творческой деятельности в Фэй Луншани Дао Ань обращал большое внимание совершенствованию принципов перевода буддийских текстов с санскрита на китайский язык. Именно здесь он выступил с опровержением метода «гэ и» и требованием разработки новых принципов и методов перевода буддийских сутр.
Следующий этап его жизнедеятельности, отмеченный интенсивной творческой работой, был связан с Сянъяном, куда он, уже признанным лидером китайских буддистов, привел более 400 своих последователей. Вначале они жили в монастыре Баймасы, затем ими был построен монастырь Таньсисы. Со временем этот монастырь стал одним из крупнейших монастырей Китая периода правления династии Восточная Цзинь. В нем были установлены скульптуры с изображениями Будды Шакьямуни и Будды грядущего Майтрейи, чей культ в Китае связывают с именем Дао Аня.